Calling Emergency Services
Use these phrases when you need to contact emergency services in French-speaking countries.
Key Phrases
J'ai besoin d'une ambulance tout de suite.
I need an ambulance right away.
💡 Use 'tout de suite' to emphasize the urgency.
Est-ce que vous pouvez envoyer les pompiers maintenant ?
Can you send the firefighters now?
💡 Pompiers means firefighters in French.
Il y a un accident grave sur la route.
There is a serious accident on the road.
💡 Use 'il y a' to state what is happening.
Je suis devant la gare centrale de Lyon.
I am in front of the central station of Lyon.
💡 Use 'devant' to indicate you are in front of a landmark.
Un homme a fait une mauvaise chute ici.
A man has had a bad fall here.
💡 Uses the past tense to describe a completed action.
Le feu va brûler la maison très vite.
The fire is going to burn the house very quickly.
💡 Uses the near future to express what is about to happen.
Je vais rester en ligne avec vous maintenant.
I am going to stay on the line with you now.
💡 Indicates that you will keep the phone call active.
S'il vous plaît, ne raccrochez pas votre téléphone.
Please do not hang up your phone.
💡 A polite command using negation to prevent hanging up.
Les pompiers doivent venir très rapidement chez moi.
The firefighters must come very quickly to my place.
💡 Chez moi means to my house or my place.
Je ne peux pas bouger ma jambe droite.
I cannot move my right leg.
💡 Useful for describing your physical state or injuries.