Invitations & Making Plans
Use these phrases to invite friends out, make social plans, and coordinate meeting locations in Italian.
Key Phrases
Ti andrebbe di fare qualcosa insieme questo fine settimana per staccare dal solito lavoro?
Would you like to do something together this weekend to take a break from the usual work?
💡 A polite way to propose a casual get-together with a friend or colleague.
Penso che sia meglio prenotare un tavolo prima perché quel locale è molto frequentato.
I think it is better to reserve a table beforehand because that place is very busy.
💡 Useful for suggesting a reservation using the present subjunctive.
Vuoi che io scelga il ristorante in centro o preferisci un posto vicino a casa tua?
Do you want me to choose the restaurant downtown or do you prefer a place near your house?
💡 A clear way to offer choices using correct present subjunctive tense agreement.
Mi piacerebbe invitare anche Marco, che è il ragazzo di cui ti ho parlato ieri sera.
I would like to invite Marco too, who is the guy I told you about last night.
💡 Helpful for introducing a mutual friend using a relative pronoun.
Che ne dici se ci incontriamo davanti al cinema che si trova vicino alla piazza principale?
What do you say if we meet in front of the cinema that is located near the main square?
💡 A practical suggestion for a meeting location with reflexive verbs.
Se sei d'accordo, possiamo fare qualcosa di diverso come andare a visitare quella mostra d'arte.
If you agree, we can do something different like going to visit that art exhibition.
💡 Use this to suggest alternative activities dynamically.
Vorrei sapere a che ora inizia lo spettacolo, altrimenti rischiamo di arrivare troppo tardi.
I would like to know what time the show starts, otherwise we risk arriving too late.
💡 Used to check event details while explaining the consequence.
Sei libero per cena venerdì sera o hai già preso altri impegni con i tuoi colleghi?
Are you free for dinner Friday evening or have you already made other plans with your colleagues?
💡 A polite inquiry about availability.
Spero che tu possa venire alla nostra cena, anche se so che lavori molto.
I hope you can come to our dinner, even though I know you work a lot.
💡 Expresses hope for their presence using the present subjunctive.
Possiamo rimandare la nostra uscita alla prossima settimana, quando il tempo sarà sicuramente migliore?
Can we postpone our outing to next week, when the weather will surely be better?
💡 Use this to reschedule a meet-up politely.