B1Spanish🚨

Car Accident or Breakdown

Use these practical phrases to report a vehicle breakdown or handle a minor accident safely on the road.

Key Phrases

He tenido un accidente en la carretera y necesito que envíen una grúa lo antes posible.

I have had an accident on the highway and I need you to send a tow truck as soon as possible.

💡 Uses the present subjunctive 'envíen' after the trigger 'necesito que'.

Afortunadamente nadie está herido, pero el coche que está dañado bloquea toda la calle principal.

Fortunately nobody is hurt, but the damaged car is blocking the entire main street.

💡 Uses the relative clause 'que está dañado' to describe the vehicle.

Es necesario que llamemos a una ambulancia porque mi acompañante tiene un golpe fuerte en la cabeza.

It is necessary that we call an ambulance because my companion has a hard blow to the head.

💡 Uses the present subjunctive 'llamemos' after the impersonal expression 'Es necesario que'.

Mi vehículo se ha averiado cerca de la gasolinera que está en el kilómetro cuarenta de la autovía.

My vehicle has broken down near the gas station that is at kilometer forty of the highway.

Por favor, ¿podría decirme si su seguro cubriría los gastos del remolque de mi automóvil?

Please, could you tell me if your insurance would cover the towing expenses of my car?

💡 Uses the conditional 'cubriría' to ask a polite hypothetical question.

Me di cuenta de que el motor hacía un ruido extraño cuando se apagó repentinamente.

I realized that the engine was making a strange noise when it suddenly turned off.

💡 Contrasts the imperfect 'hacía' (ongoing state) with the preterite 'se apagó' (completed action).

Aquí tiene mi documento de identidad y la póliza del seguro que contraté el año pasado.

Here is my identity document and the insurance policy that I contracted last year.

No sé exactamente dónde estoy, pero el mapa digital dice que la salida está muy cerca.

I don't know exactly where I am, but the digital map says the exit is very close.

Es mejor que intercambiemos nuestros datos personales antes de que llegue la policía de tráfico.

It is better that we exchange our personal data before the traffic police arrives.

💡 Uses subjunctive verbs after trigger expressions 'Es mejor que' and 'antes de que'.

Si usted puede llamar a la asistencia en carretera, yo buscaré el chaleco reflectante obligatorio.

If you can call road assistance, I will look for the mandatory reflective vest.

Practice Dialogue

Traveler
Hola, he tenido un accidente en la carretera y necesito que envíen una grúa rápidamente.
Operator
Entiendo la situación. ¿Podría decirme si hay alguna persona que esté herida en el lugar?
Traveler
Afortunadamente nadie está herido, pero el coche averiado bloquea parte de la carretera principal ahora.
Operator
Es necesario que me dé su ubicación exacta para que la asistencia llegue más rápido.
Traveler
No sé la dirección exacta, pero estoy cerca de la gasolinera que vimos hace poco.
Operator
De acuerdo, ya he localizado su posición y la grúa llegará en unos quince minutos.
Traveler
Excelente. ¿Debería esperar dentro de mi vehículo o es mejor que permanezca fuera de él?
Operator
Le sugiero que salga del coche con el chaleco puesto y espere en un lugar seguro.

More Emergencies & Safety (B1)

← All Spanish survival phrases