Saying Goodbye
These phrases are useful when you need to end a conversation or leave a place politely, whether you are finishing a meeting, saying goodbye to a host, or departing from a social gathering. They help you express gratitude, explain your reason for leaving, and suggest future contact while maintaining a friendly tone. Using them will make your departures sound natural and respectful in everyday French interactions.
Key Phrases
Je dois partir maintenant parce que j'ai un autre rendez-vous, merci pour votre accueil.
I have to leave now because I have another appointment, thank you for your welcome.
Je suis désolé(e) de devoir partir si tôt, mais je dois absolument y aller.
I'm sorry to have to leave so early, but I absolutely must go.
On se retrouve bientôt pour continuer notre conversation autour d'un café, d'accord ?
Let's meet again soon to continue our conversation over coffee, okay?
Je vous remercie pour tout votre aide, cela a été très utile.
Thank you for all your help, it has been very useful.
Si vous avez besoin de quoi que ce soit, n'hésitez pas à me contacter.
If you need anything, don't hesitate to contact me.
Je vais prendre le train de 18 heures, donc je dois filer maintenant.
I'm taking the 6 o'clock train, so I have to leave now.
Au revoir, et passez une excellente journée remplie de succès et de bonne humeur.
Goodbye, and have an excellent day filled with success and good cheer.
Je suis vraiment reconnaissant(e) pour le temps que vous m'avez accordé, cela signifie beaucoup pour moi.
I am truly grateful for the time you gave me, it means a lot to me.
On restera en contact par email, je vous enverrai les détails demain.
We'll stay in touch by email, I'll send you the details tomorrow.
Merci encore pour votre gentillesse, et à la prochaine fois que nous nous rencontrerons.
Thank you again for your kindness, and until next time we meet.