A2Norwegian✂️

Tailor & Alterations

Use these phrases when you visit a tailor to adjust, hem, or fit your clothes.

Key Phrases

Kan du hjelpe meg med denne lange buksa?

Can you help me with these long pants?

💡 Use this question to start a conversation about a specific item.

Jeg vil gjerne legge opp denne fine kjolen.

I would like to hem this nice dress.

💡 'Legge opp' means to hem or shorten a piece of clothing.

Kan du sy inn denne jakken i midjen?

Can you take in this jacket at the waist?

💡 'Sy inn' is the phrase used for taking in or narrowing clothes.

Denne buksa er for trang, så legg den ut.

These pants are too tight, so let them out.

💡 'Legge ut' is the Norwegian term for letting out clothing.

Når skal jakken min være ferdig og klar?

When will my jacket be finished and ready?

💡 This is a simple way to ask about the completion time.

Hva skal denne fine jakken koste til slutt?

How much will this nice jacket cost in the end?

💡 Ask this to get the final price of the alteration.

Kan vi avtale en tid for en prøving?

Can we arrange a time for a fitting?

💡 'En prøving' is a fitting session with the tailor.

Jeg skal hente klærne mine på torsdag ettermiddag.

I will pick up my clothes on Thursday afternoon.

💡 This uses 'skal' to express future plans.

Practice Dialogue

Customer
Hei! Kan du hjelpe meg med denne nye buksa?
Tailor
Ja, selvfølgelig. Skal vi legge opp denne fine buksa litt?
Customer
Ja, og jeg vil også sy den inn litt.
Tailor
Det går fint. Vi må gjøre en rask prøving.
Customer
Hva skal denne reparasjonen koste meg til slutt?
Tailor
Det skal koste to hundre kroner til sammen.
Customer
Når skal buksa mi være helt ferdig her?
Tailor
Du kan hente den ferdige buksa på fredag.

More Everyday Services (A2)

← All Norwegian survival phrases