B1French✈️

Missed or Delayed Connection

Use these phrases when you miss your train or flight and need to arrange rebooking or compensation.

Key Phrases

J'ai raté ma correspondance parce que mon premier train avait un retard de trente minutes.

I missed my connection because my first train had a delay of thirty minutes.

💡 Use this to explain why you missed your connection to station staff.

Est-ce qu'il est possible de réserver un siège dans le prochain train qui part pour Paris ?

Is it possible to reserve a seat on the next train that leaves for Paris?

💡 Use this to request a booking on the next available train.

Je cherche le guichet de la compagnie aérienne pour obtenir un remboursement ou un hébergement.

I am looking for the airline desk to obtain a refund or accommodation.

💡 Useful at airports when your flight is canceled or heavily delayed.

Il faut que je trouve une solution rapide puisque mon vol a été annulé ce matin.

I must find a quick solution since my flight was canceled this morning.

💡 A polite but firm way to ask agent for immediate assistance.

Pouvez-vous m'indiquer où se trouve la salle d'attente pour les voyageurs en transit ?

Can you show me where the waiting room for transit passengers is located?

💡 Ask this to find a comfortable place to wait during your delay.

Bien que mon vol soit retardé, je pense que je pourrai prendre ma correspondance à l'heure.

Although my flight is delayed, I think I will be able to catch my connection on time.

💡 Useful when discussing tight connections with cabin crew or ground staff.

Je voudrais savoir si j'ai droit à une compensation financière pour ce long retard.

I would like to know if I am entitled to financial compensation for this long delay.

💡 Ask this to inquire about reimbursement or compensation policies.

Je me rends compte que la situation est compliquée, mais j'ai besoin d'une attestation de retard.

I realize that the situation is complicated, but I need a delay certificate.

💡 Use this to ask for official proof of delay for insurance purposes.

Le train que je devais prendre est annulé et je dois absolument arriver ce soir.

The train I was supposed to take is canceled and I absolutely must arrive tonight.

💡 Explain the urgency of your situation to the ticket agent.

Je vais rater mon train si nous ne trouvons pas rapidement le bon quai de départ.

I am going to miss my train if we do not quickly find the correct departure platform.

💡 Use this when asking for directions in a hurry at the station.

Practice Dialogue

Traveler
Excusez-moi, j'ai raté mon train pour Lyon parce que mon premier trajet était très en retard.
Staff
Ne vous inquiétez pas, il est possible de prendre le prochain train qui part dans une heure.
Traveler
C'est parfait, mais faut-il que je change mon billet actuel pour ce nouveau voyage ?
Staff
Oui, je vais modifier votre réservation gratuitement puisque l'annulation ne dépend pas de vous.
Traveler
Merci beaucoup, et est-ce que j'ai droit à un bon d'achat pour obtenir un repas ?
Staff
Comme le retard dépasse deux heures, je vais vous donner un coupon pour le restaurant de la gare.
Traveler
C'est très gentil, où se trouve la salle d'attente pour attendre confortablement le départ ?
Staff
Elle se trouve au premier étage, juste à côté de la grande boutique que vous voyez là-bas.

More Travel & Transport (B1)

← All French survival phrases