B1Norwegian✈️

Taking a Taxi or Rideshare

Use these phrases to communicate clearly with your driver when traveling by taxi or rideshare in Norway.

Key Phrases

Kan du kjøre meg til denne adressen, fordi jeg skal rekke et viktig møte der?

Can you drive me to this address, because I have to reach an important meeting there?

💡 Useful when showing the driver your destination on your phone.

Kan du fortelle meg hva turen vil koste, slik at jeg vet om jeg har nok penger?

Can you tell me how much the trip will cost, so that I know if I have enough money?

💡 Good for asking for a price estimate before the trip starts.

Kan vi stoppe her et øyeblikk, fordi jeg må hente en venn som venter på oss?

Can we stop here for a moment, because I have to pick up a friend who is waiting for us?

💡 Use this to request a quick stop along the route.

Kan jeg betale med kort nå, eller er det best at jeg bruker kontanter på denne turen?

Can I pay by card now, or is it best that I use cash on this trip?

💡 Most taxis in Norway prefer card or mobile payments.

Jeg trenger en kvittering for denne turen, fordi jobben min skal betale for reisen min i dag.

I need a receipt for this trip, because my job will pay for my travel today.

💡 Helpful if you need to document your travel expenses.

Kjører du litt roligere, fordi veien er veldig svingete og jeg har begynt å føle meg dårlig?

Could you drive a bit slower, because the road is very winding and I have started to feel sick?

💡 A polite way to ask the driver to slow down.

Kan du stoppe bilen her på høyre side, slik at det blir trygt for meg å gå ut?

Can you stop the car here on the right side, so that it will be safe for me to get out?

💡 Use this when you want to exit the vehicle safely.

Hvor lang tid antar du at denne turen vil ta på grunn av all trafikken i ettermiddag?

How long do you assume this trip will take because of all the traffic this afternoon?

💡 Useful during rush hour to manage your schedule.

Er det plass til de store koffertene mine i bagasjerommet, eller må de ligge i baksetet?

Is there room for my large suitcases in the trunk, or do they have to lie in the back seat?

💡 Ask this before loading heavy luggage.

Har du funnet den raskeste ruten på kartet ditt, slik at vi unngår veiarbeidet i sentrum?

Have you found the fastest route on your map, so that we avoid the road construction downtown?

💡 Use this to confirm the driver is avoiding busy detours.

Practice Dialogue

Traveler
Hei, kan du kjøre meg til denne adressen, fordi jeg må rekke et viktig møte der?
Driver
Ja, det kan jeg gjøre, men har du funnet ut om det er mye kø på veien nå?
Traveler
Kartet på mobilen viser at den raskeste ruten er åpen, så reisen skal gå veldig fort.
Driver
Det er kjempebra, men kan du fortelle meg hva turen vil koste ifølge appen din?
Traveler
Appen sier at prisen blir fastsatt etter turen, men jeg vil gjerne betale med kort.
Driver
Det går helt fint, fordi alle drosjene våre har en moderne kortterminal som fungerer utmerket.
Traveler
Flott, men kan vi stoppe der borte, fordi jeg må hente en venn som venter?
Driver
Jeg skal stoppe bilen på høyre side, slik at din venn kan gå trygt inn.
Traveler
Kjører du litt roligere nå, fordi veien har blitt veldig svingete og jeg føler meg dårlig?
Driver
Selvfølgelig skal jeg redusere farten, slik at reisen blir mer behagelig for dere begge to.
Traveler
Tusen takk, og jeg trenger en kvittering etterpå fordi jobben min skal betale for turen.
Driver
Det ordner jeg med en gang, og kvitteringen blir sendt direkte til din e-postadresse nå.

More Travel & Transport (B1)

← All Norwegian survival phrases